EM 2016, o editor do Correio do Porto (revista digital independente), Paulo Moreira Lopes – assumido apreciador de formas breves de literatura – convidou o autor deste livro a escrever sobre o tempo. Foi proposto que cada um dos textos curtos que o compõem fosse publicado em Português e em Francês, com ilustrações da artista Talleen Hacikyan. E assim aconteceu em relação a um ciclo de textos: são os dezanove que iniciam a série adiante apresentada e que continuam a poder ser lidos, com as respectivas imagens, no Correio do Porto.
Da tradução para Francês de um conjunto de trinta e quatro se encarregou então Maria Luísa Pinto e José Oliveira, num gesto de amizade para com o editor do Correio do Porto e para com o autor. A revisão da versão francesa fica a dever-se à amizade de Danielle Gévolde e de Carlos Nelson Amador. João Pedro Mésseder traduziu também alguns dos seus próprios textos. Em alguns segmentos nos quais se recorre a jogos de palavras impossíveis de traduzir, a versão francesa é apenas aproximativa.
Aos tradutores e aos revisores agradece-se o valioso e desinteressado contributo.
João Pedro Mésseder
_______________________
Pequeno Livro do Tempo
Edições Plenilúnio
concepção gráfica de Ana Biscaia
Coimbra, Setembro de 2018
Depósito Legal: 445775/18
ISBN: 978-989-20-8815-0